Tokyo restaurant refuses service to all-male groups of customers

Tokyo restaurant refuses service to all-male groups of customers

Tokyo restaurant refuses service to all-male groups of customers During rush hour, a number of Japan’s busier commuter rail lines designate cars as being for female passengers only. Likewise, it’s…

Japanese love hotel makes plans to apply for Guinness World Record

Japanese love hotel makes plans to apply for Guinness World Record

Japanese love hotel makes plans to apply for Guinness World Record Travellers to Japan can enjoy a huge variety of different accommodation options, including tiny capsules with anime characters, luxurious…

Japan grows more open to foreign workers as population declines

Japan grows more open to foreign workers as population declines

Japan grows more open to foreign workers as population declines Two aides to Prime Minister Shinzo Abe said the nation is planning to bring in more overseas workers to bolster…

Gov't launches panel to discuss emperor's abdication

Gov’t launches panel to discuss emperor’s abdication

Gov’t launches panel to discuss emperor’s abdication TOKYO — The Japanese government set up a panel on Friday to discuss the potential abdication of Emperor Akihito following indications from him…

Tom Hanks blends in with diners at restaurant in Tokyo

Tom Hanks blends in with diners at restaurant in Tokyo

Tom Hanks blends in with diners at restaurant in Tokyo Tom Hanks was in Japan recently to promote his latest film “Sully” in Tokyo, and during a busy day of…

平成28年度 JOCナショナルコーチアカデミーが開講

平成28年度 JOCナショナルコーチアカデミーが開講

平成28年度 JOCナショナルコーチアカデミーが開講 日本オリンピック委員会(JOC)は9月12日、味の素ナショナルトレーニングセンター(味の素トレセン)で「平成28年度JOCナショナルコーチアカデミー開講式」を開催しました。 JOCナショナルコーチアカデミーは、オリンピックをはじめとする国際競技大会で活躍できる選手を育成・指導する真のエリートコーチや各種スタッフの養成を目的としており、平成24年に策定された「スポーツ基本計画」に明示され、また「JOC GOLD PLAN」の長期的国際競技力向上計画の一環として位置づけられています。今年度のアカデミーは各競技団体から44名の指導者が受講します。 本アカデミーは、(1)日本の代表としての品性・資質を兼ね備えた真のトップコーチを育成する『エリート(elite)』、(2)職業観・倫理観・社会的責任において、専門家としての誇りを持つコーチを養成する『プロフェッショナル(professional)』、(3)日本としての戦い方を追求するとともに、「国際基準」を踏まえた戦略、強化指導を行うことができ国際舞台で活躍できるコーチを育成する『インターナショナル(international)』、(4)受講者と講師、受講者間の双方向による情報交換を主体とし、また指導現場において選手及び指導者間との双方向を意識できる指導者を養成する『インタラクティブ(interactive)』、(5)競技の枠を超えた交流・連携を通し、日本スポーツ界の発展を目指す『チームニッポン(Team NIPPON)』の5つのコンセプトを掲げており、今年度は同日から11月11日までの約2ヶ月間、原則毎週月曜日から木曜日までの4日間でカリキュラムを実施します。 Click here to view original web page at www.joc.or.jp Want to discuss about the post you just read? Visit Tokyo 2020 Forums!

ネクストシンボルアスリート新規追加契約選手について

ネクストシンボルアスリート新規追加契約選手について

ネクストシンボルアスリート新規追加契約選手について 日本オリンピック委員会(JOC)は、NIPPON ATHLETESマーケティングプログラムにおけるネクストシンボルアスリートについて、渡部香生子選手(水泳/競泳)、浜本由惟選手(卓球)とそれぞれ合意に達しました。 ■ネクストシンボルアスリート(19名) 1. ネクストシンボルアスリートとは 次世代のシンボルアスリートとして、オリンピックをはじめとする国際総合競技大会において活躍が期待され、オリンピックの理念に賛同する選手を競技団体とともに選出し、日本を代表するに相応しい選手として育成しつつ、本会のオリンピック・ムーブメント推進事業及びマーケティング活動に協力するアスリートです。 2.新規追加選手 ・渡部 香生子(水泳/競泳) ・浜本 由惟(卓球) 3. 選手一覧(発表済) ・大門 千紗(ボート) ・高島 美晴(ボート) ・萱 和磨(体操/体操競技) ・渡嘉敷 来夢(バスケットボール) ・山本 草太(スケート/フィギュアスケート) ・吉永 一貴(スケート/ショートトラック) ・川井 梨紗子(レスリング) ・髙山 大智(セーリング)…

Zhang outlasts Lepchenko in Japan Women’s Open quarterfinals

Zhang outlasts Lepchenko in Japan Women’s Open quarterfinals

Zhang outlasts Lepchenko in Japan Women’s Open quarterfinals Zhang Shuai of China overcame Varvara Lepchenko of the United States to 6-7 (4-7), 6-1, 6-3 in the women’s quarterfinals at the…

After Rio, Tokyo eyes safe, smooth 2020 Olympic Games

After Rio, Tokyo eyes safe, smooth 2020 Olympic Games

After Rio, Tokyo eyes safe, smooth 2020 Olympic Games TOKYO — The people of Tokyo have spent the past two weeks watching the Olympics with increasing confidence that the myriad…

Japan's manager wants 14 gold, 30 overall medals at Rio

Rugby, golf face challenge to stay in Olympics after 2020

Rugby, golf face challenge to stay in Olympics after 2020 RIO DE JANEIRO — Rugby and golf thrived on their return to the Olympics after a century away, but will…